NE UpdatesAnalyticsBreaking News
বাংলা অসমিয়া বড়ো ভাষায় অনুবাদকর্ম, তিন সাহিত্যিককে অ্যাকাডেমি পুরস্কার

গুয়াহাটি, ৭ মার্চ : অনুবাদ সাহিত্যে তিনজন অসম সন্তানকে সাহিত্য একাডেমি অনুবাদ পুরস্কারে সম্মানিত করা হয়েছে। শুক্রবার সাহিত্য একাডেমী অনুবাদ পুরস্কার ২০২৪ ঘোষণা করা হয়। অসমীয়ায় ‘প্রাচীন কামরূপের ইতিহাস’এর জন্য অঞ্জন শর্মা, বাংলা ভাষায় ‘সওদাগরের পুত্র নৌকা বেয়ে যায়’-এর জন্য বাসুদেব দাস এবং বড়ো ভাষায় ‘কাঞ্চন’ উপন্যাসের জন্য উত্তরা বিসমুথিয়ারিকে এই পুরস্কার দেওয়া হচ্ছে। অঞ্জন শর্মা কনকলাল বরুয়ার লেখা ইংরেজি বই Early history of Kamrupa-র অনুবাদ করেন। বাসুদেব দাস করেছেন হোমেন বরগোহাঁইয়ের অসমিয়া বই ‘সাউদর পুতেকে নাও মেলি যায়’ অনুবাদ এবং উত্তরা বিসমুথিয়ারি করেন অনুরাধা শর্মা পূজারির অসমিয়া বইয়ের অনুবাদ। এই বিরল কৃতিত্বের জন্য তিন সাহিত্যিককে অভিনন্দন জানিয়েছেন মুখ্যমন্ত্রী হিমন্তবিশ্ব শর্মা ও কেন্দ্রীয় মন্ত্রী সর্বানন্দ সোনোয়াল।